Перекресток любви - Страница 4


К оглавлению

4

Несколькими минутами позже их «ягуар» влился в общий поток машин, и Элен с каким-то облегчением стала рассматривать улицы. Дома из камня и металла, аккуратные палисадники вокруг них со множеством пестрых цветов, ухоженные лужайки, аллеи деревьев со смыкающимися кронами, огромное количество разнообразных магазинов. Все это казалось нормальным, обыденным, и в то же время ничто из этого ей не было знакомо.

Филипп, вероятно, почувствовал напряжение жены. Он слегка повернул голову и изучающе посмотрел на нее.

— Тебе нехорошо?

Их взгляды встретились. Элен пробормотала что-то невнятное и отрицательно покачала головой, затем снова уставилась на дорогу.

Вздох облегчения неожиданно вырвался у Элен, когда Филипп включил магнитолу и салон машины наполнился тихой музыкой. Теперь на какое-то время женщина была избавлена от необходимости вести с мужем беседу.

Элен с интересом следила за тем, как дома, стоящие в ряд по обеим сторонам дороги, понемногу начали внешне меняться — от маленьких черных, построенных на небольших клочках земли, до огромных особняков современного дизайна. Наконец новые дома, с элегантными фасадами и печатью процветания, окончательно вытеснили старые. В клинике Филипп показывал ей фотографию их виллы в пригороде Мельбурна — большой двухэтажный особняк с видом на гавань. Когда же они туда доберутся? Словно прочитав ее мысли, Филипп произнес: — Скоро мы будем дома.

2

Они подъехали к стальным воротам, которые открылись, как только машина подъехала, затем так же тихо закрылись за ней. Филипп медленно подъехал по бетонной дорожке к дому. Современный особняк, сложенный из кирпича кремового цвета, производил ошеломляющее впечатление: огромные окна, поблескивающая серебром крыша, колонны у парадной двери… А вокруг — прекрасный парк, утопающий в цветах. Вне всякого сомнения, ухаживающий за ним садовник был мастером своего дела.

Филипп остановил машину у парадного входа перед внушительной деревянной дверью, украшенной искусной резьбой.

Еще через несколько секунд они вошли в просторный холл. Увидев его великолепие, Элен не смогла сдержать восторженного вскрика. В центре холла с многочисленных ярусов мраморного фонтана каскадами падала вода. Над фонтаном висела необыкновенной красоты хрустальная люстра. Широкая лестница вела на второй этаж. Из холла можно было попасть в оба крыла дома. Стены и потолок сияли всеми цветами радуги, отражая яркий солнечный свет, проникающий сквозь жалюзи широких окон.

— Это прекрасно! — не удержалась Элен и, поглядывая вокруг, остановилась возле фонтана. — Неужели ты сам придумал все это великолепие?

Хозяин спокойно посмотрел на нее и улыбнулся.

— В общем, да. Но я консультировался со многими специалистами, чтобы достичь такого совершенства и красоты.

Элен опустила руку в воду, наслаждаясь ее прохладой. Затем повернулась к Филиппу.

— Должно быть, это было интересно.

Он опять улыбнулся.

— Знаешь, порой проще пригласить представителей сразу нескольких профессий…

— С женами? — перебила она.

Почему у нее вылетели эти слова? Элен не могла этого понять и принялась молча себя ругать за этот странный вопрос. Конечно же, преуспевающие мужчины имеют жен или любовниц, а некоторые — и тех и других.

Интересно, а у Филиппа есть любовница?

Он сделал несколько шагов к ней и осторожно взял за локоть.

— Давай пройдем в гостиную. Ада угостит нас чаем. Специально для тебя она приготовила какие-то деликатесы…

На лице Элен, видимо, отразилось непонимание, и Филипп тут же добавил:

— Ада следит за нашим домом и готовит ему. Ее муж Дик ухаживает за садом и за машинами, а поскольку у него золотые руки, он многое делает по дому.

Пока они рядом шли в гостиную, Элен думала о том, что близость Филиппа волнует ее больше, чем она хотела бы.

Из окон прекрасно обставленной гостиной открывался восхитительный вид на гавань. На стенах, обтянутых шелком, висели работы известных мастеров живописи. Мраморный пол был покрыт элегантным китайским ковром. Стены, ковер, обивка диванов и стульев выдержаны в кремово-розовых тонах. Мебель, которой было немного, сделана из дорогого розового дерева.

Элен не сразу решилась где-нибудь присесть. Наконец она выбрала стул и удобно разместилась на нем. Как раз в этот момент дверь распахнулась и в гостиную вошла приятная полноватая женщина средних лет, толкая перед собой столик на колесиках. На нем стояли два дымящихся кофейника, молоко, сахар, сливки и множество тарелок с пирожными, сладостями, сэндвичами.

— Как хорошо, что вы снова дома, — улыбнулась она Элен, разливая кофе.

— Спасибо.

До чего же странно было разговаривать с этой незнакомой женщиной и при этом сознавать, что Ада, должно быть, провела с нею немало времени.

— Обед будет готов, как всегда, к семи часам. Может, вы хотите что-нибудь заказать? — Приятная улыбка появилась на лице Ады. — Раньше вам очень нравился куриный суп.

— Куриный суп — это просто замечательно, — ответила Элен как можно теплее.

— А на второе будут омлет с грибами, помидоры, ветчина…

— Звучит соблазнительно, — улыбаясь, сказала Элен.

Ада налила кофе, поставила на стол и, не сказав больше ни слова, вышла из комнаты.

Кофе был восхитительный, как и маленький сэндвич с копченым палтусом и сыром.

— Еще чашечку?

— Да, пожалуйста, — с благодарностью отозвалась Элен, наблюдая, как огромный Филипп легко и уверенно поднялся со стула, наполнил чашку и поставил перед женой.

4